Folha de S. Paulo


Jacaré 'grita' e morto 'caminha' em textos ambíguos; professora explica

Ambiguidade ou duplo sentido. Esse problema, comum nos textos jornalísticos, é tema desta edição do "Português em Foco", programa produzido pela "TV Folha" e apresentado por Thaís Nicoleti, consultora de língua portuguesa da Folha e do UOL.

As frases com duplo sentido soam divertidas, dialogam com o humor. Ao mesmo tempo, podem levar a interpretações diferentes das desejadas, o que é ruim. O efeito cômico secundário é algo involuntário, que tira o foco da notícia, por isso os profissionais da escrita se esforçam para evitar situações desse tipo.

Leia mais sobre o idioma em thaisnicoleti.blogfolha.uol.com.br.


Endereço da página:

Links no texto: