Folha de S. Paulo


'É fácil achar que sou a responsável', diz Pitty sobre críticas a dublagem

Divulgação
A personagem Cattie Cage, de
A personagem Cattie Cage, de "Mortal Kombat X", que tem a voz de Pitty na versão brasileira

Durante o evento de lançamento do jogo de luta "Mortal Kombat X" no Brasil, nesta quinta-feira (16), a cantora Pitty falou à Folha sobre a repercussão de seu trabalho de dublagem para o título, criticado por alguns internautas.

"É muito fácil acharem que eu tenho toda a responsabilidade pelo resultado, quando na verdade não tenho", disse a roqueira, fã assumida da franquia. "Recebi um texto que eu tinha de ler e fui dirigida. Fiz exatamente o que me disseram para fazer."

Pitty foi convidada pela Warner Bros., distribuidora do jogo no país, para dublar a personagem Cassandra Cage, inédita na série "Mortal Kombat". Na história do game, Cassandra (ou Cassie) é filha dos lutadores Johnny Cage e Sonya Blade.

Para a cantora, Cassie reflete algumas de suas características. "Ela é uma mulher forte, autônoma, que compra as brigas e dá a cara a tapa."

Pitty

Antes mesmo do lançamento do jogo, alguns jogadores expressaram descontentamento com a atuação da artista e a escolha da Warner por uma celebridade em vez de um profissional de dublagem.

"Era de imaginar, a dublagem da Pitty no 'Mortal Kombat X' ficou lamentável. Essas distribuidoras deviam parar de chamar famoso pra dublar", comentou Jr Fragoso Nardino no Twitter.

"Entendo essa coisa de ter um dublador profissional, mas se a Warner quisesse um não teriam me chamado", afirmou ainda Pitty. "Eles sabiam que eu não tinha experiência."

A Folha procurou a Warner para comentar a decisão, mas, até a conclusão desta nota, ninguém se pronunciou.

Desenvolvido pelo estúdio NetherRealm, "Mortal Kombat X" chegou hoje às lojas físicas brasileiras para PC, Xbox One e Playstation 4. O título também tem versões para dispositivos móveis com Android e iOS, e sairá para Xbox 360 e PlayStation 3 em junho.


Endereço da página: