Folha de S. Paulo


Anúncios da Coca-Cola na América Latina tiram sarro de 'jeitinho' brasileiro de falar

Os brasileiros podem até não se dar conta, mas os outros países da América Latina acham que por aqui se fala muito no diminutivo. Para brincar com isso, a Coca-Cola lançou uma série de anúncios publicitários em que promove a Copa do Mundo no país.

Os comerciais incentivam o torcedor a acompanhar o campeonato mundial, argumentando que ele já sabe falar "portuguesiño" –uma mistura de palavras em espanhol e português, sempre abusando do diminutivo.

Pelo Twitter, usando a hashtag "#portuguesiño" durante os jogos da Copa, o internauta poderá concorrer a sorteios de ingressos para os próximos jogos.

Em cada peça, há uma cena relacionada a futebol.

Neste anúncio, uma brasileira pede uma coxinha de frango em um bar e é cantada no diminutivo:

*

Veja vídeo

*

Neste, veiculado no Equador, a marca brinca com os penteados de Neymar e Ronaldo.

*

Veja vídeo

*

Em um dos anúncios, um funcionário inventa uma desculpa para escapar do chefe:

Veja vídeo

*

Aqui, amigos tentam ver a Copa em uma televisão minúscula:

Veja vídeo

*

Neste vídeo, um rapaz se empolga com o gol e acaba dançando usando uma "tanga brasileira":

Veja vídeo


Endereço da página:

Links no texto: